Выражение «не мытьем, так катаньем» идти настойчиво к своей цели. Это выражение применяют, когда говорят о слишком напористых, настырных и упрямых людях, которые «сметут» все на своем пути добиваясь своего.
История небезызвестной фразы связано с бытом у крестьян, а если быть точным, то с женской работой по дому в старину. Так, в давние времена, говоря о «мытье», имели ввиду «стирку» белья. Крестьянки тогда стирали белье в два этапа: сначала промывали, а затем катали. Катанье белья это старинная глажка выстиранного белья. Так чистую ткань наматывали на специальный валик или скалку и раскатывали рубелем* по плоской поверхности. Именно катанию отдавалось предпочтение при своего рода глажении. Почему то была полная уверенность, что утюг может вещь или ткань попортить. Да и с помощью катания из белья отжимались остатки воды.
Согласитесь такая стирка, занятие не простое и требует немало сил и выносливости от женщины. Поэтому если после мытья (стирки) одежда может и не была идеально чистой, то уж хорошо прокатанная одежда выглядела весьма свежей и аккуратной. Так и возникло выражение «не мытьем, так катаньем» - достигнуть цели, разными способами, несмотря на трудности. «Не мытьем, так катаньем», добиваться цели упорно и любой ценой.
© Ольга Юткина
* Рубель - деревянная доска с ручкой на одном конце.